1.《養(yǎng)家之人》是在困苦生活中不時穿插講述幻想故事,而《我爸爸的小飛龍》則是首尾現(xiàn)實部分、中間奇幻冒險;2.就因為首尾的旁白是以女兒的口吻講述父親的故事就將影片命名為《我爸爸的小飛龍 My Father's Dragon》,真覺得挺沒必要的,還是臺灣譯名《艾摩與小飛龍的奇遇記》更貼合整個故事;3.制作好于劇作,諾拉·托梅導演的動畫技術一如既往地讓我滿意,但故事編排卻略有不滿,比如:此前刻薄的女房東最后莫名變得關心他們母子、沒見母親解決先前的工作生計問題卻來了個其樂融融的結尾?
用戶評論