《二見鐘情》的中文譯名,外加前十來分鐘的劇情鋪墊,讓我驚喜地以為這也是個(gè)類似《過江新娘》那般的“植物人與傻白甜”的浪漫愛情故事?然而,后續(xù)的轉(zhuǎn)折又讓我感覺男主另有其人?結(jié)果真是如此?!?……我們?cè)卺t(yī)院的病房里,一切發(fā)生得太快了,我不能說出真相,我不想說出真相,因?yàn)檎嫦嗍?,我愛上了你們。……我從孤?dú)一人變成了某人的未婚妻、女兒、孫女、姐姐和朋友。我是在火車站救了你,但其實(shí)是你救了我。你讓我成為你家的一份子,我很久都不曾有那種感覺。我只是不想放棄,所以即使只有片刻,我會(huì)永遠(yuǎn)愛他們。我非常抱歉。→ 我計(jì)劃嫁給彼得,但卻嫁給了杰克。謝天謝地,我爸爸是對(duì)的。生活并不總是按你計(jì)劃的來?!说迷鴨栠^我,什么時(shí)候愛上杰克的?我告訴他說,在你昏迷/沉睡時(shí)(While You Were Sleeping)。 -14222
用戶評(píng)論